11-12-13 septembre 2009

programmeLe festival Chants de Vielles 2009 aura lieu dans le village de Calixa-Lavallée ( Montérégie), les 11, 12 et 13 du septembre. Nous vous invitons à regarder un vidéo du festival ou visiter la page souvenirs pour en savoir plus sur l’esprit du festival en images.  La Table ronde du Conseil

Chants de Vielles arrives just as autumn is in the air…

Programme 2009 |  Festival Chants de Vielles 2009 takes place amidst the autumn glory on September 11-12-13, in the lovely, country setting of Calixa-Lavallée, a quaint and historic Québec village ! We invite you to watch a short video about the festival or visit the souvenirs page for a sampling of festival spirit in images. The Board Round Table

Le retour de Ad Vielle Que Pourra

AdVielleQuePourraAprès un court moment de repos, Ad Vielle que Pourra est de retour, au festival, avec son bardas d’instruments, sa sonorité unique, son énergie, son répertoire tiré des 4 albums et de la bonne humeur en masse énorme. La formation sera composée de trois des membres fondateurs : Daniel Thonon (vielle, accordéon, voix), Luc Thonon (cornemuse, flûte à bec, voix) et Alain Leroux (violon, bouzouki, voix), et du très solide et talentueux guitariste rythmique Robert Jourdain, qui joue aussi actuellement avec le groupe trad Barde Fou. La chimie s’est faite, l’osmose est à point, le cocktail est explosif, ça swingue et ça rigole comme aux débuts du groupe l’été 86. Apprêtez-vous au retour des vieux lions de la musique folk française!

After a brief period of rest, Ad Vielle Que Pourra is back, at the festival, with its load of instruments, its unique sound, its energy, and its repertoire from their 4 albums , and with its everlasting good humour. The group will be composed of three of the founding members : Daniel Thonon (hurdy-gurdy, accordion, vocals), Luc Thonon (bagpipe, recorder, vocals) and Alain Leroux (fiddle, bouzouki, vocals), as well as a fourth member, the talented guitarist Robert Jourdain, who currently also plays in trad group Barde Fou. The chemistry is there, the cocktail is explosive; lots of swing and laughter, just as it was back in 1986. Come and enjoy the old-timers of French traditional music!

Inscription aux stages

Stage de Chant

Dans le cadre de sa programmation, la petite équipe du festival propose de renouveler l’expérience du Stage de Chant tant appréciée en 2008.  Programme 1: Technique vocale avec Charles Quimbert (COMPLET).  Programme 2:  Traditions orales avec Robert Bouthillier et ses invités dont certains viendront notamment de Haute-Bretagne.  Télécharger le descriptif du stage (212K PDF).

Stage de Vielle à Roue

Aussi dans le cadre de sa programmation, le festival, en collaboration avec Gilles Chabenat (qui doit traverser l’Atlantique!), met sur pied un premier Stage de Vielle à Roue. Télécharger le descriptif du stage (140K PDF).

Hurdy-Gurdy Workshop

Also being offered this year at the festival, our first hurdy-gurdy workshop, with Gilles Chabenat (France). Download the workshop info sheet (140K PDF).

Extension de la date limite d’inscription pour les deux stages: 15 juin 2009. Hâtez-vous, les places sont limitées! Deadline extended for workshop signup: June 15, 2009. Hurry, space is limited!

Inscription : Geneviève Nadeau, Coordonnatrice, info@chantsdevielles.com, 450-583-5631.

Soirée d’images le 9 avril 2009

SILENCE! mais pas trop, ON FILME! Le vidéaste Guy Théoret (crédit Diane Parent)Vous y êtes conviés! Lors de l’édition 2008, le vidéaste Guy Théorêt et la photographe Diane Parent ont capté des images formidables qu’il nous tarde de partager avec vous. Une soirée de projection vidéo et d’exposition de photo aura lieu le 9 avril 2009.

You’re invited! Throughout the 2008 festival, videographer Guy Théorêt and photographer Diane Parent captured incredible images that they’d now like to share with us at a special screening on April 9, 2009.

Détails : 9 avril/April 2009, 19H, Le Manoir, 778, rang de la Beauce, Calixa-Lavallée