English follows…
Isabelle Doucet
Isabelle Doucet
Musicienne, conteuse et artiste de laine, Isabelle Doucet œuvre dans le domaine de la petite enfance depuis 25 ans et a développé différentes compétences artistiques pour les enfants dont la musique traditionnelle, la danse, le travail de la laine et les contes.
Musicienne accomplie, Isabelle a participé comme flûtiste à plusieurs festivals de musique folklorique au Québec et en Europe. Le plaisir de vivre des traditions a suscité en elle la volonté de valoriser le patrimoine québécois, de le partager autour d’elle tout en le revisitant de ses créations originales. Cette démarche artistique est une douce façon d’offrir aux enfants l’opportunité de connaître nos racines et d’en inventer de nouvelles.
Ayant également fait partie du groupe de Taiko montréalais Arashi Daiko, Isabelle s’imprègne quotidiennement de la philosophie du tambour japonais: partager le meilleur de soi-même avec les autres, approfondir les liens avec la communauté et participer ainsi à la grande histoire de tous et chacun.
Elle a d’abord connu l’univers des contes comme bruiteuse et utilise une panoplie d’instruments pour ces différents contes. Des flûtes de bois aux instruments anciens, du psaltérion aux différentes percussions, elle accompagne l’enfant à travers les contes traditionnels et originaux.
_ ENGLISH _
Musician, storyteller and wool artist, Isabelle Doucet has been working in the field of early childhood education for 25 years and has developed various artistic skills for children including traditional music, dance, wool work and storytelling.
An accomplished musician, Isabelle has participated as a flutist in several folk music festivals in Quebec and Europe. The pleasure of living traditions has given her the will to value Quebec’s heritage, to share it with others while revisiting it with her original creations. This artistic approach is a sweet way to offer children the opportunity to learn about our roots and to invent new ones.
Having also been a member of the Montreal Taiko group Arashi Daiko, Isabelle immerses herself daily in the philosophy of Japanese drumming: to share the best of oneself with others, to deepen the links with the community and to participate in the great story of each and every one.
She first came to the world of storytelling as a noisemaker and uses a variety of instruments for these different tales. From wooden flutes to ancient instruments, from the psaltery to various percussions, she accompanies the child through traditional and original tales.